und wie es schien , auf Überzeugung ausgehend , das Wort führten . Namentlich zeichnete sich ein junger Offizier von höherem Range aus , er fand die meisten Zuhörer und schien am wenigsten durch Zwischenreden gestört zu werden . Er hatte ein blühendes , lebhaftes Gesicht , große forschende Augen und eine befremdende Wehmut oder Schwärmerei schien manchmal aus den Zügen aufzublicken . Das ganze sprechende Antlitz war aber trotzdem bedeckt mit Spitzen und Funken des nationalen Scharfsinns , die bei einem Krieger auf schlaue Pläne und Berechnungen deuten . Valerius erinnerte sich , daß ihn Stanislaus mehrmals auf die strategischen Talente dieses Mannes aufmerksam gemacht hatte , und obwohl er die Worte nicht hörte , so glaubte er doch aus alledem schließen zu können , der junge Offizier entwickle irgend einen Feldzugsplan . Sein Name war ihm entfallen , und er wollte eben näher hinzu gehen , um sich zu unterrichten , als Konstantie eintrat . Auf ihren Schultern lag der weiße Schal - sie war schön wie eine Göttin , und alles andere verschwand für Valerius . Die Gruppen zerstreuten sich , das Treiben löste sich in den gewöhnlichen Salonverkehr auf . Valerius bemerkte es kaum , daß sich Stanislaus mit dem jungen interessanten Offizier entfernte , Konstantiens sehnsüchtige Augen beschäftigten ihn allein ; sie sprach wenig mit ihm , aber es lag in den wenig Worten , eine so süße Schwere , eine so weiche Beklommenheit , das schöne Rot ihres Gesichts strahlte so glückverheißend , daß er es kaum inne ward , wie die Stunden verschwanden . Ein leichter Schlag auf die Achsel weckte ihn . Stanislaus stand hinter seinem Stuhle und winkte ihm nach den stilleren Zimmern . Als sie weit genug entfernt waren , daß niemand sie hören konnte , stand er still , drückte ihm heftig die Hand und sprach : » Der Augenblick ist da , wir können fechten . « Valerius erschrak . - » Wann ? « » Noch heute nacht . « » O ! « » Das klingt ja wie Betrübnis , irr ' ich mich wieder in Ihnen ? « » Nein , nein , « erwiderte Valerius , der sich schnell gefaßt hatte , » um welche Zeit steigen wir zu Pferde ? « » Zwölf ist die späteste Stunde ; Sie haben Zeit , bis dahin Ihre Vorkehrungen zu treffen . Hören Sie , wie es zusammenhängt . Sie haben vorhin Prondzinski gesehen . « » Wen ? Ah , ja , das war also Prondzinski ! « » Ich habe Sie ja schon öfters aufmerksam lauf ihn gemacht ; er ist die rechte Hand Skrzyneckis , ein unerschöpfliches Kriegstalent , wie ich glaube . Er sagte mir heute abend , es sei etwas im Werke , wenn ich Lust hätte , möchte ich ihn begleiten . Wir gingen . Er hat eine unerschöpfliche Kriegsphantasie und entwickelte mir soviel Möglichkeiten , die Russen zu schlagen , daß ich , ganz bedeckt und verwirrt , kaum bemerkte , wohin wir gegangen seien . Es war ein glänzender Speisesaal , in dem wir uns befanden . Ich blieb ein wenig zurück , Prondzinski trat hinter Skrzyneckis Stuhl , und sie sprachen leise , aber eifrig und lebhaft miteinander . Fröhlich kam er zurück und führte mich wieder von dannen . Endlich ist er entschlossen , um zwölf Uhr kündigt er der Gesellschaft an , daß es gegen den Feind geht , eine Minute darauf ist er im Sattel . - Nun flogen wir , den Befehl zum Abmarsch zu verbreiten , die Truppen waren schon konsigniert , die Weichselbrücke ward mit Stroh beschüttet , wenn Sie hinausgehen wollen , so können Sie den gespenstischen Zug der ganzen Armee betrachten . « » Wohin ? « » Um zwölf Uhr spricht Skrzynecki das Wort aus , eher erfährt ' s niemand , und die Vorsicht ist gut , in der Stadt ist ' s unsicherer als im Lager . « » Wo find ' ich Sie um zwölf ? « » Zu Pferde an der Weichselbrücke . « Sie gingen zurück in den Salon . Valerius hätte um alles in der Welt gern ein Wort zu Konstantien gesprochen , aber sie war umlagert von allen Seiten ; er stand wie auf Kohlen . Er winkte ihr mit den Augen , sie schien ihn zu verstehen , aber der alte Graf schien es ebensogut bemerkt zu haben . Die Situation war peinlich . Es schlug zehn . Da brachen alle Militärs auf , in der Verwirrung konnte er sich der Fürstin nähern und ihr zuflüstern : » In einer halben Stunde bin ich da . « » Das ist zu zeitig , « erwiderte sie schnell , » nicht wahr , lieber Onkel , der Graf Kicki ist den ganzen Abend nicht hier gewesen , Herr von Valerius will es besser wissen . « Der alte Herr war nämlich sachte an das Pärchen herangetreten , und hatte vielleicht schon gehorcht ; Konstantie suchte ihn zu täuschen und sprach weiter in ihn hinein ; Valerius konnte nicht länger warten . Magyac kam ihm zu Hause schon gerüstet entgegen , er hatte schmerzlich auf den Herrn gewartet , da er von einem Aufbruche der Truppen unterrichtet war . Jetzt jubelte er laut , als ihm dieser entgegenrief : » Thaddäus , die Pferde satteln , meine Uniform ! « » Ich hab ' s gewußt , « schrie er lustig , » daß Sie so sprechen würden , ich hab ' meinen Herrn gekannt , Sie mochten sagen , was Sie wollten . Alles fertig , die Pferde schon gezäumt , hier , hier Uniform , Degen , Kaskett , Pistolen sind geladen , fest geladen , Herr , Patrontasche voll , Herr , draußen auf der Weichselbrücke , das ist ein Leben , seit zwei Stunden dauert der Zug schon , unsere Truppen , Herr , unsere Truppen , ein Heer , ein echtes Heer - wohin geht ' s