Ich darf es Ihnen nicht sagen , rief sie , ich habe dem Baron versprochen , gegen Jedermann zu schweigen , bis wir uns öffentlich - sie schwieg , als hätte sie schon zuviel gesagt . Ich darf nicht sprechen , wiederholte sie ; aber glauben Sie mir , ich bin kein so schlechtes Mädchen , wie Sie denken . - Damit küßte sie mich auf die Stirn und eilte von mir fort ins Schloß . Seit diesem Tage sah ich Fräulein Marie oft mit verweinten Augen ; und wohl mochte sie Ursache zum Weinen haben , das arme Kind . Harald that , was ich schon längst gefürchtet hatte : er fing sein altes Leben wieder an ; freilich nur allmälig . Die Freunde kamen noch immer nicht aufs Schloß aber er selbst ritt aus , und blieb halbe und manchmal ganze Tage lang fort . Wenn er wieder kam , war er oft in seiner bösen Weinlaune , in welcher er die Diener mit Fußtritten und Stockschlägen tractirte , und die armen unschuldigen Möbel zerschlug . Doch war es noch immer golden , im Vergleich mit sonst , und er war auch noch immer zärtlich gegen Fräulein Marie , besonders wenn er sah , daß seine wüthende Heftigkeit sie bis zum Tode erschreckt hatte . Mit der Tante verkehrte er beinahe gar nicht mehr , seitdem sie sich des Abends , wenn Fräulein Marie zu Bett gegangen war , ein paar Mal im Salon gezankt hatten , daß wir es draußen hörten . Ich glaubte , die Alte setzte ihm den Kopf zurecht und da schickte ich ihr gern so viel Braten und Wein auf ihr Zimmer , wie sie haben wollte , obgleich es unglaublich war , was sie verzehren konnte . Da geschah es , daß , als ich einmal in der Nacht , nachdem Alle zu Bett waren , die Runde durchs Haus machte , wie ich es immer that , um zu sehen , ob die Lichter überall ausgelöscht waren , mir auf einmal auf dem Corridor , der von dem Thurm aus in das alte Schloß führt , wo die Damen logirten , ein heller Schein entgegenleuchtete . In dem ersten Schrecken und ohne noch zu wissen , ob die Gefahr groß oder klein war , schrie ich Feuer ! Feuer ! so laut ich konnte . Zugleich lief ich den Corridor entlang nach der Stelle zu , wo es brannte . Auf einmal war Harald an meiner Seite . Ich wußte nur zu gut , aus welcher Thür er gekommen war , obgleich ich ihn nicht hatte kommen sehen . - Still , Alte , rief er , Du siehst ja , es brennt nur die Gardine vor dem Fenster . Und damit fing er an , die brennenden Fetzen herabzureißen und mit den Füßen auszutreten . Plötzlich öffnete sich die Thür , die zu dem Zimmer der Baronin führte , und die dem brennenden Fenster gerade gegenüber lag , und heraus stürzte die alte Hexe mit einem großen Bündel unter dem Arm , und der Kammerdiener mit einem noch größeren Bündel auf der Schulter , kam hinterher . Sie hätten uns beinahe umgerannt , aber Harald packte den Kammerdiener und schleuderte ihn so gewaltig zurück , daß der Mensch sammt seinem Packet zu Boden stürzte . Steckt Ihr wieder einmal bei einander , Lumpenpack ? herrschte er die Alte an , die , als sie den Baron so wüthend sah , am ganzen Leibe zitternd stehen geblieben war ; scheert Euch in die Stube zurück , oder ich will Euch auf den Marsch bringen . Auf einmal fing er laut zu lachen an , denn er sah , und ich bemerkte es auch erst jetzt , daß die Alte in der Eile vergessen hatte , sich die Perrücke aufzusetzen , und ihr eigenes rothes Haar in nicht allzu kurzen Zöpfen aus der schmutzigen Haube herabhing . Den Stock hatte sie natürlich auch stehen lassen , und sah überhaupt so verändert aus , daß ich meinen Augen kaum traute . - Scheer ' Dich zum Teufel , alte Hexe , rief Harald , noch immer aus vollem Halse lachend , und laß Dich erst wieder anstreichen , sonst sieht man doch gar zu deutlich , woher Du stammst . - Die Alte murmelte etwas , das ich nicht verstand , und ging in das Zimmer zurück ; der Kammerdiener hatte sich unterdessen wieder aufgerafft und war die kleine Treppe , die von dem Corridor in den Garten führte , hinab , davongeschlichen . - Geh zu Bett , Alte , sagte der Baron zu mir , und denke , Du hast dies Alles geträumt , oder denke auch , was Du willst , mir gilt es gleich . Die Komödie kann ja doch ewig dauern . Und die Komödie war denn nun auch vorbei . Am nächsten Morgen waren die Alte und der Kammerdiener verschwunden und Niemand von uns hat je wieder etwas von ihnen gesehen oder gehört ; Keiner jemals erfahren , woher sie kamen . Nur das eine war sicher , daß die Alte so wenig des Barons Tante gewesen war , wie ich seine Mutter . Die Leute lachten , und der Baron lachte , trotzdem die Beiden an Silberzeug und Kostbarkeiten mitgenommen hatten , was sie forttragen konnten , aber ich lachte nicht , und da war noch eine Andere , die auch nicht lachte . Das arme herzige Kind ! se wollte es zuerst gar nicht glauben , daß der Baron sie so schändlich habe betrügen können . Sie ging mit weiten , starren , thränenlosen Augen umher , und wenn sie mir begegnete , sah sie mich an , so angstvoll , so kummervoll , daß es mir in ' s Herz schnitt . Ach , ich konnte ihr ja nicht helfen ; ich konnte nur mit ihr weinen und das that ich denn redlich , als das arme Kind sich von ihrem ersten Entsetzen erholt