are from an old ballad, called the Border Widow's Lament.   97 It is not to be supposed that these fragments are given as possessing any intrinsic value of themselves; but there may be some curiosity attached to them, as to the first etchings of a plate, which are accounted interesting by those who have, in any degree, been interested in the more finished works of the artist.   98 Tailliers-hors, in modern phrase, Tally-ho!   99 This tirade of gibberish is literally taken or selected from a mock discourse pronounced by a professed jester, which occurs in an ancient manuscript in the Advocates' Library, the same from which the late ingenious Mr. Weber published the curious comic romance of the Hunting of the Hare. It was introduced in compliance with Mr. Strutt's plan of rendering his tale an illustration of ancient manners. A similar burlesque sermon is pronounced by the Fool in Sir David Lindesay's satire of the Three Estates. The nonsense and vulgar burlesque of that composition illustrate the ground of Sir Andrew Aguecheek's eulogy on the exploits of the jester in Twelfth Night, who, reserving his sharper jests for Sir Toby, had doubtless enough of the jargon of his calling to captivate the imbecility of his brother knight, who is made to exclaim - »In sooth thou wast in very gracious fooling last night, when thou spokest of Pigrogremitus, and of the vapours passing the equinoctials of Quenbus; 'twas very good, i' faith!« It is entertaining to find commentators seeking to discover some meaning in the professional jargon of such a passage as this.