Bitte sagen Sie mir was haben Sie mit dieser Frau zu schaffen die jedenfalls wenn die Leute Recht haben des Herrn Schwiegermutter und hier wohnen wird Diese Frau Mistreß Harleigh verzeihen Sie mir wenn ich Ihnen erst jetzt diese Mitteilung anvertrauen antwortete Jane sich fassend ist meine Tante die mich in Lowood hat erziehen lassen und dafür verlangt daß ich von hier scheiden soll damit sie und ihre Tochter hier ungestört leben kann Will ich nicht undankbar sein so muß ich gehen und ich werde gehen Aber darin irren Sie wenn Sie glauben Lord Rochester kränke mich er ist mein Herr und verlangt nicht mehr von mir als meine Pflicht Sie wollen mich und uns verlassen um dieser Frau willen um ihrer Tante willen die Sie in diese Strafanstalt wie das Waisenhaus von Lowood allgemein genannt wird gebracht hat Das glaube ich Ihnen nicht und ich kenne Sie auch besser als daß Sie dieser Grund allein bestimmen sollte Sie gehen weil Lord Rochester Sie von dieser Lady Clarens so hochmütig behandeln läßt und immer thut als wenn Sie gar nicht auf der Welt wären Wie kommen Sie auf solch einen Gedanken Mistreß Harleigh Lord Rochester behandelt mich oft wie Seinesgleichen und wenn er sich auch manchmal rauher und ungehaltener ausspricht als es gewöhnlich seine Art ist so weiß ich schon wie ich das als Untergebene zu nehmen habe Lord Rochester ist nicht der edle Mensch für welchen Sie ihn halten Ich sagte Ihnen mehrfach das schreckliche Lachen das Sie wie mich und Alle hier im Hause so oft geschreckt und geängstigt hat rühre von Gratia Poole her aber dem ist nicht so im Turme steckt eine arme Wahnsinnige welche der Lord plötzlich eines Nachts hierher gebracht und verborgen hält Gratia Poole ist nur die Wärterin des wahnsinnigen Weibes Ich weiß das Mistreß Harleigh Lord Rochester hat mir dies selbst anvertraut als mich der Zufall einmal gesprächsweise darauf brachte es ist seines Bruders Gattin Das hat Ihnen Lord Rochester selbst anvertraut und mir seiner nächsten Verwandten sagte er nie ein Wort davon Und trotzdem behandelt er Sie mitunter so rücksichtslos Das begreife wer es kann für meinen alten Kopf ist es zu schwer verständlich Ja wenn er mir es nicht selbst anvertraut hätte Mistreß Harleigh ich würde unsern Herrn niemals einer unedlen Handlung für fähig halten sein Charakter ist edler Natur Aber Kindchen wenn Sie von uns fortgehen wollen wo gedenken Sie sich hinzuwenden Haben Sie schon eine Aussicht zu einem Unterkommen Geradezu in die Welt können Sie doch nicht ziehen und das wird auch der Lord nicht dulden wenn er Sie überhaupt gehen läßt Seien Sie meinetwegen unbesorgt Mistreß Harleigh meine neue Stellung ist schon gefunden Meiner Mutter Bruder der auf der Insel Madeira lebt hat nach mir verlangt und ich werde seinem Verlangen Folge leisten und mich zu ihm begeben Auf eine Insel Kindchen da müssen Sie ja über 's Meer Das würde ich nicht thun ich will Ihnen behilflich sein zu einem anderen Unterkommen In Hay Lome habe