sein uns zu beachten denn er erhob seinen Kopf nicht als wir uns näherten Hier ist Miß Eyre Herr sagte Mistreß Fairfax auf ihre ruhige Welse Er nickte ohne jedoch seine Augen von der Gruppe des Hundes und Kindes abzuwenden Lassen Sie Miß Eyre niedersitzen sagte er und es lag etwas in der erzwungenen und steifen Verbeugung in dem ungeduldigen und doch förmlichen Tone was noch weiter zu sagen schien Was zum Henker liegt mir daran ob Miß Eyre da ist oder nicht In diesem Augenblick bin ich nicht gestimmt sie anzureden Ich setzte mich ganz ohne Verlegenheit nieder Ein besonders höflicher Empfang würde mich wahrscheinlich verwirrt gemacht haben ich hätte ihn nicht mit Anmuth und Eleganz erwidern können aber die rauhe Laune legte mir keine Verpflichtung auf im Gegentheil gab mir bei dieser Grille ein anständiges Schweigen den Vortheil Ueberdies war die Seltsamkeit des Benehmens interessant und ich war begierig zu sehen welchen weiteren Verlauf die Sache nehmen werde Er benahm sich wie eine Statue das heißt er sprach und regte sich nicht Mistreß Fairfax schien es für nöthig zu halten daß sich Jemand freundlich zeige und begann zu reden Freundlich wie gewöhnlich und auch trivial wie gewöhnlich sprach sie ihr Bedauern über den Drang der Geschäfte an jenem Tage aus über die Last die ihm derselbe in seiner gegenwärtigen Lage müsse verursacht haben und rühmte dann seine Geduld und Beharrlichkeit womit er diese Beschwerde ertragen Madame ich möchte etwas Thee war die einzige Antwort die sie erhielt Sie eilte zu klingeln und als das Geschirr hereinkam ordnete sie die Tassen Löffel u s w mit geschäftiger Schnelligkeit Ich und Adele gingen zu dem Tische hin aber der Herr verließ sein Sopha nicht Wollen Sie Herrn Rochester die Tasse bringen sagte Mistreß Fairfax zu mir Adele möchte sie verschütten Ich that wozu ich aufgefordert wurde Als er mir die Tasse abnahm hielt Adele den Augenblick für günstig für mich eine Bitte zu wagen und rief Nicht wahr mein Freund es ist auch ein Geschenk für Mademoiselle Eyre in Ihrem kleinen Koffer Wer spricht von Geschenken sagte er mürrisch Erwarteten Sie ein Geschenk Miß Eyre Lieben Sie Geschenke Und er prüfte mein Gesicht mit Augen die dunkel zornig und durchdringend waren Ich weis es kaum mein Herr ich habe wenig Erfahrung darin aber gewöhnlich hält man sie für angenehm Gewöhnlich aber wofür halten Sie sie Es würde mir lieb sein mein Herr wenn ich Zeit hätte um Ihnen eine genügende Antwort zu geben Ein Geschenk läßt sich aus sehr vielen Gesichtspunkten ansehen nicht wahr Und man sollte vorher Alles bedenken ehe man eine Ansicht darüber ausspräche Miß Eyre Sie sind nicht so unbefangen wie Adele in dem Augenblick wo sie mich sieht verlangt sie laut ein Geschenk aber Sie schlagen auf den Busch Weil ich weniger Vertrauen zu meinen Verdiensten hege als Adele sie kann den Anspruch auf alte Bekanntschaft und das Recht der Gewohnheit geltend machen denn sie sagt Sie haben ihr stets Spielsachen gebracht aber wenn ich einen