das ist im Hause und bei den Bewohnern Vorschrift.’ ‚Ganz richtig mein Herr Ich kann mich also darauf verlassen daß dieses Kind zu Lowood als Zögling aufgenommen wird und dort eine seinen Verhältnissen entsprechende Erziehung erhält ’ ‚Madame Sie können sich darauf verlassen sie soll in jene Pflanzschule in der wir nur auf auserlesene Pflanzen sehen aufgenommen werden — und ich hoffe sie wird sich dankbar erweisen für das unschätzbare Vorrecht ihrer Auserwählung.’ ‚Ich werde sie somit baldmöglichst schicken Herr Brocklehurst denn ich versichere Sie ich kann es kaum erwarten einer Verantwortlichkeit los zu werden die für mich immer verdrießlicher würde.’ Ohne Zweifel ohne Zweifel Madame und nur wünsche ich Ihnen einen guten Morgen Ich werde im Laufe dieser oder der nächsten Woche nach Brocklehurst Hall zurückkehren mein vortrefflicher Freund der Archidiakonus gestattet mir nicht daß ich ihn früher verlasse Ich werde Miß Temple benachrichtigen daß sie ein neues Mädchen zu erwarten habe so daß es wegen der Aufnahme der Letztern keine Schwierigkeit geben wird Leben Sie wohl.’ Leben Sie wohl Herr Brocklehurst meine Empfehlungen an Mistreß und Miß Brocklehurst sowie an Augusta und Theodor und Master Broughton Brocklehurst.’ Ich werde nicht ermangeln Madame Kleines Mädchen hier ist ein Buch das den Titel hat ‘des Kinds Führer ’ lesen Sie es betend insbesondere den Theil der einen Bericht über den furchtbar schnellen Tod der Martha G— eines unartigen Kindes welches Falschheit und Verstellung prakticirte enthält.’ Bei diesen Worten gab mir Herr Brocklehurst eine kleine in einen Umschlag geheftete Broschüre in die Hand und nachdem er seinen Wagen hatte vorfahren lassen fuhr er davon Mistreß Reed und ich waren allein geblieben einige Minuten vergingen ohne daß eine Sylbe gesprochen wurde sie nähte und ich überwachte alle ihre Bewegungen Zu jener Zeit mochte Mistreß Reed etwa 36 bis 37 Jahre alt sein sie war eine stark gebaute breitschultrige und starkgliedrige Frau dabei nicht groß und obgleich wohlbeleibt doch nicht fett sie hatte ein etwas breites Gesicht indem der Unterkiefer stark entwickelt und sehr derb war ihre Stirne war niedrig ihr Kinn groß und hervorragend Mund und Nase waren ziemlich regelmäßig unter ihren leichten Augenbrauen schimmerte ein Auge das kein Erbarmen kannte ihre Haut war dunkel und undurchsichtig ihr Haar beinahe von der Farbe des Flachses ihre Constitution so gesund wie sie es nur wünschen mochte denn Krankheit war etwas ihr ganz und gar Unbekanntes Sie war eine pünktliche geschickte Haushälterin Hauswesen und Pächter standen ganz und gar unter ihrer Leitung ihre Kinder allein boten von Zeit zu Zeit ihrer Autorität Trotz und verhöhnten dieselbe Im Uebrigen kleidete sie sich gut und zeigte ein Benehmen und eine Haltung die zu ihren schönen Kleidern so übel nicht paßten Da ich nur wenige Schritte von ihrem Lehnsessel entfernt auf einem niedrigen Stuhle saß so konnte ich ihre Gesichtszüge und ihre ganze Gestalt bequem beobachten In der Hand hielt ich das Büchlein worin der schnelle Tod der Lügnerin berichtet war und auf diese Erzählung war ja meine Aufmerksamkeit hingelenkt worden als auf eine geeignete Warnung Was