 Habe aber
auch gearbeitet wie ein Stier, Tag und Nacht! Wundere mich, dass mein Kopf noch
ganz ist, keine Löcher und Sprünge bekommen hat! Ist eine heidenmässig schwere
Sache, diese arabische Sprache. Bin sehr oft ganz konfus gewesen; habe Flinte
tausendmal wegwerfen und ausreißen wollen. Bin in Wut geraten, ganz verzweifelt
gewesen, habe nicht essen, nicht schlafen können. Riesige Kopfschmerzen,
schlechte Verdauung, Augenflimmern, Ohrensausen; habe mich ganz elend gefühlt,
unendlich jämmerlich. Dachte aber an Euch, an Eure Ausdauer, Energie; malte mir
aus, Ihr sässet bei mir und nicktet mir aufmunternd zu. Das half. Bin mit jedem
Tag arabischer geworden, bis mir sogar einmal träumte, ich sei ein
Beduinenscheik und zähle meinen Schafen und Kamelen das große Einmaleins
arabisch vor. Da schriebt Ihr mir, Ihr wolltet hierher. War natürlich sofort
fest entschlossen, mitzumachen, und lernte nun mit doppelter Wut, wie eine
Windmühle im Sturme oder eine Maus, hinter der die Katze ist. War riesenhaft
stolz auf den Erfolg. Habe mir tausendmal Euer Gesicht ausgemalt, wenn Ihr hören
würdet, was ich leiste. Fand Euch leider nicht daheim, bin also hierher. Habe
Euch hier getroffen; aber anstatt mich an Eurem Staunen weiden zu können, habe
ich Vorwürfe zu hören bekommen. Ganze Freude ist in das Wasser gefallen und
total ertrunken! Sehe aber ein, dass ich selbst schuld bin. Hätte Euch erst
fragen sollen, welchen Weg Ihr nehmen wolltet. Wird nicht wieder vorkommen; gebe
Euch mein Wort darauf!«
    Da reichte ich ihm die Hand und sagte:
    »Diese Freude habe ich Euch natürlich nicht verderben wollen. Ich war
außerordentlich überrascht und wollte meinen Ohren nicht trauen, als ich Euch so
fliessend arabisch sprechen hörte. Ich weiß am besten, wie groß die Mühe gewesen
ist, die Ihr darauf verwendet haben müsst, und es kann mir nicht einfallen, Euch
die wohlverdiente Anerkennung vorzuentalten. Ihr müsst ja geradezu wie ein Pferd
gearbeitet haben!«
    »Pferd? Ist viel zu wenig gesagt!« verbesserte er, indem infolge meines
Lobes sein ganzes Gesicht vor Wonne strahlte und seine Nase eine vergnügt
horchende Lage einnahm. »Habe mit dem Kopfe gearbeitet. Muss also nicht Pferd
sondern Ochse heißen! Darf also annehmen, dass Ihr zufrieden mit mir seid?«
    »Sehr zufrieden!«
    »Gute Leistung von mir?«
    »Grossartige Leistung sogar!«
    »Well! Damit ist alles gut, alles wieder gutgemacht! Wenn Kara Ben Nemsi
meine Leistung großartig nennt, so ist das die beste Belohnung, die ich finden
kann. Möchte diese Heidenarbeit aber auch nicht zum zweitenmal machen. Würde
ganz gewiss überschnappen! Habe meinen armen Kopf sehr oft
