 Mädchen an jenem
Nachmittage, den ich Ihnen beschrieb, zu mir gebeten hatte - -) »dass es allen
Leuten auffiel; aber ich sah ihn kaum an, und führte ihn bei jeder Gelegenheit
ab.«
    »Das habe ich nun zwar niemals bemerkt. Aber, wie gesagt, Sophie hat recht
dumm gehandelt. Da er nun einmal ihr Bräutigam war, so hätte sie ihn auch sollen
fest halten. Die andre muss ein listiges Mensch sein, dass sie so bis auf die
letzte Stunde gewartet hat. Es ist ihr gewiss nur um ein gut Stück Geld zu tun
gewesen, - denn, im Vertraun gesagt, sie soll nur eine gemeine Hure sein, und
wer weiß, ob das Kind nicht mehr Väter hat, als Karlsheim allein? - und da hätte
ich doch lieber meinen Staat ein wenig eingeschränkt, und ihr eine Summe
hingeschmissen, als mich so blamirt.«
    »Ja, ja, das Ding muss so einen eignen Haken haben. Aber das weiß ich gewiss,
so stolz sie auch immer tat, so wird, aller ihrer Koketterie ungeachtet, sich
gewiss kein Liebhaber wieder zu ihr finden.«
    »Werdet Ihr noch nicht aufhören, durch Eure Lästerzungen eure Nachbarn zu
stören? Sophie wird gewiss eher zehn vernünftige Freier finden, als Ihr einen.
Ihr solltet es gar nicht einmal wagen, von ihr zu reden, da Ihr gar nicht einmal
fähig seid, ihr edles Betragen zu beurteilen. Schämt Euch Eures Geschwätzes,
aus dem doch bloß Neid und Schadenfreude hervorleuchtet. Alles Zierens
ungeachtet ist doch gewiss keine einzige unter Euch, die nicht mit größter
Freude Karlsheims Hand würde angenommen haben, und bloß Eure getäuschten
geheimen Hoffnungen machen Eure Zungen so hämisch. Es ist nur gut, dass Euer
Tadel wahres Lob für den ist, auf welchen er er fällt.«
    So sprach die alte geheimde Nätinn B., eine verehrungswürdige Frau, von
allen Guten geliebt, und von den Bösen gefürchtet, und sie schwiegen, wie vor
den Kopf geschlagen. Der Beifall dieser vortrefflichen Matrone ist mir
wichtiger, als aller Spott und Tadel der Gänschen unsrer Stadt. Man lässt sie
schnattern, ohne auf sie zu hören, und dann verstummen sie bald.
    Karlsheim und Julie sind zwar über diese kleinen Geister zu sehr erhaben, um
nur im mindesten auf sie zu hören; um sich aber doch gar keinen
Unannehmlichkeiten auszusetzen, wird ihre Hochzeit bei einem Pachter meines
Onkels, eine Stunde weit von hier, gefeiert werden. Doch das alles beschreibe
ich Ihnen im nächsten Briefe.
    Sobald sie verbunden sind, und ich ihre Einrichtung besorgt habe; denn
Julien sind die Preise der Sachen und alle solche Dinge hier ganz unbekannt: so
komme ich zu Ihnen, liebe Marie,
