 the Compliment
established by the Laws of the Land for all Persons admitted to the King's
Presence. It may be rendered into English thus: May your cælestial Majesty
out-live the Sun, eleven Moons and an half. To this the King returned some
Answer, which although I could not understand, yet I replied as I had been
directed; Fluft drin Yalerick Dwuldum prastrad mirplush, which properly
signifies, My Tongue is in the Mouth of my Friend; and by this Expression was
meant that I desired leave to bring my Interpreter; whereupon the young Man
already mentioned was accordingly introduced; by whose Intervention I answered
as many Questions as his Majesty could put in above an Hour. I spoke in the
Balnibarbian Tongue, and my Interpreter delivered my Meaning in that of
Luggnagg.
    The King was much delighted with my Company, and ordered his Bliffmarklub or
High Chamberlain to appoint a Lodging in the Court for me and my Interpreter,
with a daily Allowance for my Table, and a large Purse of Gold for my common
Expences.
    I stayed three Months in this Country out of perfect Obedience to his
Majesty, who was pleased highly to favour me, and made me very honourable
Offers. But I thought it more consistent with Prudence and Justice to pass the
Remainder of my Days with my Wife and Family.
 

                                    Chap. X.

The Luggnuggians commended. A particular Description of the Struldbrugs, with
many Conversations between the Author and some eminent Persons upon that
Subject.
 
The Luggnuggians are a polite and generous People, and although they are not
without some Share of that Pride which is peculiar to all Eastern Countries, yet
they shew themselves courteous to Strangers, especially such who are
countenanced by the Court. I had many Acquaintance among Persons of the best
Fashion, and being always attended by my Interpreter, the Conversation we had
was not disagreeable.
    One Day in much good Company, I was asked by a Person of Quality, whether I
had seen any of their Struldbrugs or Immortals. I said I had not; and desired he
would explain to me what he meant by such an Appellation, applyed to a mortal
Creature. He told me, that sometimes, although very rarely, a Child happened to
be born in a Family with a red circular Spot in the Forehead, directly over the
left Eye-brow, which was an infallible Mark that it should never dye. The Spot,
as he described it, was about the Compass of a Silver Threepence, but in the
Course of Time grew larger, and changed its Colour; for at Twelve Years old it
became green, so continued till Five and Twenty
