1796_Jean_Paul_050_92.txt

das ich ihr unter dem Titel Hundsposttage 1795 zu Ostern schenken werde, deutlich genug zu entüllen hoffte. 33 dessen geistliches Recht p. 551. 34 Eichhorns Einleit. ins A. T. 2. T. 35 Der Aberglaube nimmt an, auf der Stelle, wo der Regenbogen aufstehet, sei eine goldne Schüssel. 36 Dem Frühling nämlich, der mit weissen Schneeblumen anfängt, und mit Rosen und Nelken schliesset. 37 Dieser christliche Aberglaube ist nicht bloss ein rabbinischer, sondern auch ein römischer. Cicero de Senectute. 38 Denn funfzehn Personen machen nach den Juristen schon eines. 39 Hier ist eine lange philosophische Erläuterung unentbehrlich, die man unter dem Titel Natürliche Magie der Einbildungskraft in diesem buch antrifft. 40 Ein kleines, mit Drucklettern gesetztes Manuskript, womit er wenig andere als Fürsten beschenkt. Diese Druckschrift flösset er vorsichtig als eine Handschrift den Grossen ein, weil diese mehr und lieber Geschriebenes als Gedrucktes lesen. 41 Linne legte in Upsal eine Blumenuhr an, deren Blumen durch ihre verschiedenen zeiten, einzuschlafen, die Stunden sagen. 42 Mumien. 1. T. S. 278. 279. 43 Ohne die Erwägung des Geistes, der schuf, wär' es nur halb gefiele, wenn wir wüssten, er hätte sie von Wort zu Wort aus irgendeinem wirklichen Zufall, Protokoll, Dialoge ausgeschrieben. 44 Die hiezu gehörige Note will ich, weil der Mensch glaubt, er müsse Noten schneller und kälter lesen, nachher in den Text versetzen. 45 Der zweite oder zwanzigste wäre der Demant, den der Magnet zieht und der, gerieben, selber den Mastix zieht und der aus dem Orient ein Nichtleiter ist, und aus Brasilien ein Leiter. 46 Die Troglodyten und Schaltiere der Museen, wie Falbel, teilen alle Menschen in geräumige Logen ab – z.B. den hohen, niedern, Land-, Stadt-Adel, den Adel im Dienst, bei hof, in Ämtern teilen sie in lauter Edelleute ein. 47 Ist unter den Schülern jeder Klasse der frere servant. 48 Es ist mein Pflegsohn, ich lösche aber hier mit Recht Lobsprüche weg die der Herr Rektor wohl nur meinem stand und dem Zufalle entrichtet, das ich für das Gymnasium einen Schüler mehr dotiere und apanagiere. Auf allen künftigen Blättern des Programms, wo ich vorkomme, will ich Fälbels Titulaturen wegstreichen und dafür in den Text setzen: Herr Pflegva49 So schreibe' ich Satire, weil diese nach Casaubon vom Wort Satura herkommt, d.h. eine Schrift von buntscheckigem Inhalt; daher lanx satura eine Kompotiere mit allerlei Obst. 50 Doch hier ist das bessere Original: nunquam inutilis est opera civis boni; auditu enim, visu, vultu, nutu, obstinatione tacita incessuque ipso prodest. 51 Nach Flögels Bemerkung nimmt das lachen immer mehr ab, je näher die Menschen den Polen wohnen. Auf den zwei Polen könnten also zwei Kato, der ältere und der jüngere, sitzen. Aber die Skurrilität der Grönländer und Kamtschadalen entkräftet jenen Satz.