1795_Jean_Paul_049_146.txt

Freunde so, als würde' er von ihm angeredet, als Orest zu Pylades sagte:

Erinnere mich nicht jener schönen Tage,

Da mir dein Haus die freie Stätte gab,

Dein edler Vater klug und liebevoll

Die halb erstarrte junge Blüte pflegte;

Da du, ein immer munterer Geselle,

Gleich einem leichten bunten Schmetterlinge

Um eine dunkle Blume, jeden Tag

Um mich mit neuem Leben gaukeltest,

Mir deine Lust in meine Seele spieltest.

Klotilde fühlt' es ebenso schmerzhaft, dass man auf der Szene ihr Leben spiele, und kämpfte gegen ihre Augen... Aber da Iphigenie zu ihrem Bruder Orest sagte:

O höre mich! O sich mich an, wie mir

Nach einer langen Zeit das Herz sich öffnet

Der Seligkeit, dem Liebsten, was die Welt

Noch für mich tragen kann, das Haupt zu küssen

O lass mich, lass mich, denn es quillet heller

Nicht vom Parnass die ewige Quelle sprudelnd

Von Fels zu Fels ins goldne Tal hinab,

Wie Freude mir vom Herzen wallend fliesst

Und wie ein selig Meer mich rings umfängt

und da Klotilde traurig den grösseren Zwischenraum der Schmerzen und der Tage zwischen sich und ihrem Bruder übermass: so quollen ihre grossen, so oft am Himmel hängenden Augen voll, und ein schnelles Niederbücken verdeckte die schwesterliche Träne allen ungerührten Augen. Aber den gerührten, womit ihr naher Freund sie nachahmte, wurde sie nicht entzogen... Und hier sagte eine tugendhafte stimme in Viktor: "Entdeck ihr, dass du das Geheimnis ihrer Verwandtschaft weissthebe von diesem wundgepressten Herzen die Last des Schweigens abvielleicht welkt sie an einem Gram, den ein Vertrauter kühlt und nimmt!" Ach, dieser stimme zu gehorchen, war ja das wenigste, womit er sein unendliches Mitleiden befriedigen konnte! – Er sagte äusserst leise und aus Rührung fast unverständlich zu ihr: "Mein Vater hat es mir längst entdeckt, dass Iphigenie die Gegenwart ihres Bruders und meines Freundes weiss." – Klotilde wandte sich schnell und errötend gegen ihner liess, zur nähern Erklärung, seinen blick zu Flamin hinabgleitenerblassend sah sie weg und sagte nichtsaber unter dem ganzen Schauspiel schien ihr Herz weit mehr zusammengedrückt zu sein, und sie musste jetzt noch mehr Tränen und Seufzer zerquetschen als zuvor. Zuletzt gab sie mitten in ihrer Betrübnis der Dankbarkeit ihre Rechte und sagte ihm für seine Teilnahme und sein Vertrauen, gleichsam im Sterben lächelnd, Dank. Er legte an den Spinnrocken des Gesprächs ganz neuen fremden Stoff, weil er unter dem Fortspinnen gern über den traurigen Eindruck, den sein Bekenntnis zu machen geschienen, heller und gewisser werden wollte. Er fragte nach Emanuels neuesten Briefen; sie versetzte: "Ich habe erst gestern während der ganzen Mondfinsternis an ihn geschrieben; er kann mir nicht oft antworten, weil seine Brust durch das Schreiben leidet."- Da nun die Finsternis des 25sten Februars schon abends um 10 Uhr 20 Minuten anfing, um 11 Uhr 41 Minuten am stärksten und um 1 Uhr 2 Minuten erst aus war: so konnte Viktor als Arzt mit Gesetzpredigten und Gesetzhämmern über die medizinische Sünderin herfallen und es erhärten, nun sei es kein Wunder. Lass es bleiben, Doktor! Diese lieben Wesen gehorchen leichter dem mannden zehn Gebotenden Büchernder Tugenddem Teufel selber leichter als dem Diätetiker. Klotilde sagte: "Die Mitternachtstunden sind bloss meine einzigen Freistunden. – Und Maiental kann ich ja nie vergessen." – "Ach, wie könnte man das?" sagt' er. Die Musik vor dem letzten Akte und die tragische Stimmung und die Schmerzen begeisterten sie, und sie fuhr fort: "Trank man nicht Lete, wenn man das Elysium betrat, und wenn man es verliess?"... (Sie hielt inne.) "Ich tränke keine Lete, nicht im ersten Falle' noch weniger im letztennein!" Und nie wurde das Nein leiser, sanfter, gezogener gesagt. In Viktors Herzen zog ein dreischneidiges Mitleiden schmerzlich hin und her, da er sich die schreibende und weinende und vom Schicksal verspottete Klotilde in der Mitternacht unter dem vom Erdschatten zerstückten und bewölkten Mond vorstellte; er sagte nichts, er blickte starr in die trüben Szenen der Bühne und weinte noch fort, als sich auf ihr schon die frohen entwickelten.

Zu haus machte er seine Gehirnfibern zu Ariadnes Fäden, um aus dem Labyrint der Ursachen ihres Kummers und besonders des neuen zu kommen, der sie bei seiner Eröffnung zu befallen geschienen. Aber er blieb im Labyrint; freilich erzeugte Gram die Krankheit, aber wer erzeugte den Gram? – Es wäre schlimm für diese armen zarten Schmetterlinge, wenn es mehr als einen tödlichen Kummer gäbe; in jeder Gasse, in jedem haus findest du eine Frau oder eine Tochter, die in die Kirche oder ins Trauerspiel gehen muss, um zu seufzen, und die ins obere Stockwerk steigen muss, um zu weinen; aber dieser aufgehäufte Kummer wird lächelnd verschmerzt, und die Jahre nehmen lange neben den Tränen zu. Hingegen einen gibts, der sie abbrichtdenke daran, lieber Viktor, in den freudigen Stunden deiner Viel-Liebe, und denket ihr alle daran, die ihr einem solchen weichen geschöpf das schlagende Herz aus der Brust mit warmen liebenden Händen ziehet, um es in eure neben eurem eignen Herzen aufzunehmen und ewig zu erwärmen! – Wenn ihr dann dieses heisse Herz, wie einen Schmetterlinghonigrüssel, ausgerissen hinwerfet: so zuckt