1795_Heinse_036_168.txt

, das I t a l i e n - W e h , hätte, die erlaubnis einige Monate zu reisen. Seinem trauten verschwiegnen Vater entdeckte er jedoch das ganze geheimnis.

Er reiste Tag und Nacht in Trab und in Galopp; so kam er denn bald in Rom an. Hier hielt er sich nur zwei Tage auf, und hörte, wie berauscht, welche Verwüstung H i l d e g a r d als Achill angerichtet hatte. Aus Zeichnungen und Gemählden sah er nun augenscheinlich, dass P a s s i o n e i niemand anders gewesen sei, als sie. Ihre Kühnheit freute ihn, und er lachte über die doppelte Verkleidung: das reizendere Schauspiel in dem Schauspiel.

Gleich bei seiner Ankunft liess er sich einen Wechsel auszahlen, der von den vortreflichen Gebrüdern B e t h m a n n gerade wieder zurück auf E u g e n i e n s Bruder gestellt war; und sagte diesem, welche Geldsorten er zu bekommen wünschte, da er übermorgen nach Neapel reisen wollte.

O gewiss, eine sonderbare Fügungdas ist kein Aberglaube! – sticht auch im menschlichen Leben, wie in der natur überhaupt, die Dinge zu einem bessern und schönern Ganzen, als unsre Klugheit je anzuordnen vermöchte.

Auch E u g e n i e n s Bruder war eben im Begriff, nach Neapel zu reisen, um dort mit seiner Schwester und seinem Schwager, wie in Ancona, Familienangelegenheiten in Richtigkeit zu bringen. Um den Zauberer P a s s i o n e i wieder zu sehen und zu hören, liebkoste E u g e n i a ihm so lange, bis er versprach, sie mitzunehmen.

L o c k m a n n war schon durch seine Bekanntschaft mit d i e s e m empfohlen; daher wurden sie bald einig, dass sie die Reise mit einander machen wollten.

Sie fuhren, wie man gewöhnlich zu tun pflegt, nach Mitternacht ab, als eben das letzte Viertel des Mondes aufging. L o c k m a n n bekam, da er viele Besuche zumachen hatte, E u g e n i e n erst beim Einsteigen zu sehen. Die edle Form ihres Gesichts, der Strahl der Augen, der schlanke und doch völlige Wuchs fiel ihm gleich sehr auf. Die wenigen Worte, die sie mit dem klaren Ton der reinsten Kehle auf seine Höflichkeiten erwiderte, taten seinem Ohre wohl; noch viel angenehmer aber war bald im Wagen die jungfräuliche Wärme von ihrer Herzensseite seinem Gefühl. Er musste mit ihr vorwärts sitzen, da der Bruder es nicht anders gestattete. Doch aus Schuldigkeit wechselte er, obgleich ungern, die nächste Stazion, und kam ganz von ihr ab, rückwärts zu ihrem Mädchen.

Als die Räder nicht mehr rasselten, und still auf ebnem feuchtem Sande wegrollten, fing die schöne Gefährtin gleich an, von ihrem P a s s i o n e i zu sprechen, und fragte L o c k m a n n e n : wie lang' er ihn kenne.

L o c k m a n n nahm sich wohl in Acht, H i l d e g a r d e n nicht zu verraten, und antwortete: "Erst seit dem vorigen Sommer; aber sein göttlicher Gesang hat binnen kurzer Zeit, ob ich ihn gleich nur in Konzerten gehört habe, mehr auf mich gewirkt, als alle andre Musik in meinem ganzen Leben."

Zum Glück forschte sie nicht weiter nach; und alle drei erzählten ihm nun von den Lustbarkeiten des letzten Karnevals, worin P a s s i o n e i alles Andre bei weitem übertroffen habe. Der Bruder behauptete: M a r c h e s i mit seiner Fertigkeit sei gegen ihn nur Spielwerk, und komme, was Ausdruck und Gewalt des Tons betreffe, gar nicht mit ihm in Vergleichung. Die Schwester bedauerte, dass sein Vater, der unvergleichliche Meister, nicht mehr lebe; sein Tod sei ein allgemeiner und unersetzlicher Verlust.

L o c k m a n n fühlte bei diesen, von dem heiter rührenden Organ gesprochenen Worten recht eigentlich, dass ein solches Lob, selbst dem Ohr eines Kapellmeisters, der süsseste laut ist.

So ging das Gespräch angenehm fort bis zu der ersten Stazion und weiter; gegen Morgen schlummerten dann alle nach einander ein.

Sie erwachten bei der zweiten Stazion, und hielten nur so lange an, bis frische Pferde vorgespannt waren. E u g e n i e n und L o c k m a n n e n verlangte nach Neapel, und sie wünschten daher, dass man nicht erst frühstücken möchte.

Als der Morgen purpurn über die Hügel glänzte, und endlich die jungen Strahlen der Sonne durch die heitre Luft in den Wagen spielten, entstand nach und nach auch in ihrem Herzen gleichsam ein neues Werden. Sie betrachteten sich erst in der Dämmerung, wo die edlen Formen noch wenig hervorgingen, mit geschärften Blicken, weideten sich dann an einander wie verstohlen im Rosenlicht der Liebe, und wurden entzückt von den hohen Schönheiten, die Phöbus in ihrer reinsten Erhabenheit darstellte. L o c k m a n n s Löwenmähne, die zwar erst vorgestern geschoren, aber doch um seine erhitzten Wangen und sein rundlich schwellendes Kinn in bläulicher Schwärze deutlich zu erkennen war, prägten E u g e n i e n eine gewisse mit Regungen der Zärtlichkeit vermischte Ehrfurcht ein, die sie bei ihrem P a s