, der die Liverei bezahlt hat? – dem Bedienten, der sie vor mir trug und verkaufte? – seinem Herrn, der sie anschaffte? – mir, dem sie jetzt auf dem leib sitzt? – oder dem unbegreiflichen Trödler, der ..."
Indem blies der Postillion, und ich griff nach meinem hut. – Das tat wirkung. – Der Schwätzer fuhr nun in die tasche, und zog seinen Fund hervor, der, in Makulatur geschlagen und mit einem schmutzigen Bande umwickelt, nichts viel wichtigeres als einen Pfefferkuchen erwarten liess. – "O Sie werden gleich sehen, dass es keiner ist," antwortete er meiner spöttischen Vermutung, "wenn Sie noch so lange verziehen wollen, bis ich das Paket aufgeschnürt habe." – Ich hätte ihm den Gefallen nicht getan, wenn meine Neugier auch noch so gross gewesen wäre. "Das will ich bei gelegenheit schon selbst tun," antwortete ich; "denn dir will ich gewiss keine geben, dein Geschwätz fortzusetzen." – Und so schob ich das Paket oben zwischen die Weste, und ging. – "Nein, mein Herr," flüsterte er mir noch auf der Treppe ins Ohr, "es ist wohl ein Bisschen mehr als ein Pfefferkuchen – Bei dem hätte ich mir kein Gewissen gemacht – Es ist eine Schreibtafel – ich habe noch keine von der Schönheit gesehen, und es steckt eine Arabische Handschrift darin, die ich aber weiter nicht untersucht habe." – "Das will ich glauben," antwortete ich kurz. – "Aber," hielt er mich noch auf der letzten Stufe bei dem Aermel, "wem gehört sie denn nun?" – "Wem anders," fuhr ich ihn an, "als dem Herrn des lüderlichen Burschen, der vor dir in der Liverei steckte. Einer von euch ist wie der andere. Eure Unordnung, eure Plaudereien und eure doppelten Schubsäkke sind den Teufel nicht wert."
Wie ich an den Wagen kam, stand eine Menge Gaffer darum, die, so früh es auch war, doch vermutlich schon von meinem Wunder gehört hatten. Ich stieg ein, ohne den Hut abzuziehen oder sie eines freundlichen Blickes zu würdigen. Das ist immer das sicherste Mittel, den Pöbel von falschem Glauben an uns abzubringen, und mehr wünschte ich jetzt nicht. Ein Heiliger wird es bei der frömmsten Seele nicht lange bleiben, wenn er sich ihr als ein Grobian zeigt.
Ich fand jetzt zum erstenmale, und werde es, fürchte ich, öfter finden, dass ich ein paar Bediente an den Puppenspielern zu viel hatte; denn ich wäre gern Bastianen aus meinem Wagen los gewesen, wenn ich nur einen andern unbesetzten Platz für ihn gehabt hätte. So sass er mir hier gegenüber mit seiner freundlichen Miene, in der allerlei Erinnerungen lagen, die mir in diesen Augenblicken eben kein besonderes Vergnügen machten. Ich habe Dir schon von der sprechenden Aehnlichkeit erzählt, die er mit seiner Schwester hat. Wie ich die Augen aufschlug, kam es mir vor, als ob mich Margot ansähe, und mich eben durch eine naive Frage ausser Fassung bringen würde. Hätte ich ihr wohl nur die einfache Erkundigung: W i e h a b e n S i e S i c h d i e Z e i t ü b e r b e f u n d e n ? beantworten können, ohne zu lügen und rot zu werden? Es ist doch eine eigene Sache um das Gewissen; es findet in jedem kind seinen gestrengen Richter; und zu welcher grausamen Folter wird ihm nicht der flüchtigste Hinblick auf ein unschuldiges Herz! Ich fühlte meine Brust immer beklemmter; und durch eine Verwechselung des Sinnlichen mit dem Geistigen, die gewöhnlicher ist als man glaubt, schob ich es sehr philosophisch auf das Seelenfieber, das ich mir in Avignon zuzog, ohne eher zu mutmassen, dass wohl auch eine äussere Ursache daran Schuld sein könne, als bis ich vor Unruhe mir die Weste aufriss, und nun das Paket, das offenbar meine Hitze vermehrt hatte, heraus fiel.
Es kam mir recht wie gerufen. Meine Brustbeschwerde liess nach, und die Neugier schaffte mir Zerstreuung. Kaum hatte ich es aus einander, so sah ich mit Erstaunen, in welchem hohen Grad mein Epilogus ehrlich gewesen war, wenn er anders Juwelen besser kennt als das Arabische. Das goldene Schloss an der Schreibtafel war mit Brillanten besetzt, davon sich einer drücken liess, um es zu öffnen; die Arabische Handschrift aber war nichts mehr und weniger, als ein Deutscher Brief von mehrern Bogen, ohne eine andere Unterschrift, als einen einzelnen Buchstaben: indess schloss ich doch aus dem Wenigen, was mir das Rütteln des Wagens zu lesen erlaubte, dass er von einem Landjunker herrührte, der – was denkst Du wohl? – den guten Geschmack – Gott weiss aus was für Ursachen – förmlich in Klage nimmt. Es hätte mir vielleicht die Zeit vertreiben können, einen Herren dieses Zeichens über einen solchen Gegenstand schwatzen zu hören; nur stellte ich mir den Spass nicht gross genug vor, um desshalb meinen Wagen auf der offenen Landstrasse halten zu lassen. Ich schlug also den Brief wieder zusammen bis auf ein andermal: als ich ihn aber an seinen vorigen Ort bringen wollte, schob sich etwas dazwischen, das ich für ein Schnallenfutteral hielt. Die sind doch nicht auch etwa von Brillanten? dachte ich, häkelte den Deckel auf, und Himmel und Hölle! und "Halt –