1779_Campe_126_25.txt

! sondern eine ganze Heerde wilder Tiere, die einige Aehnlichkeit mit unsern Schafen hatten, nur, dass sie auf dem Rükken einen kleinen Hökker trugen, und dadurch einem Kamele ähnlich wurden. Sie waren übrigens nicht viel grösser, als ein Schaf.

Wenn ihr wissen wolt, was das für Tiere waren und wie sie genant werden, so will ichs euch wohl sagen.

Johannes. O ja!

Vater. Man nent sie Lama's, auch wohl Guanako's. Ihr eigentliches Vaterland ist dieser teil von Amerika (auf die Karte zeigend) der den Spaniern gehört, und den man Peru nent. Hier hatten die Amerikaner, ehe die Europäer ihr Land entdekten, dieses Tier zahm gemacht und brauchten es, wie einen kleinen Esel zum Lasttragen. Von der Wolle desselben wusten sie sich Zeug zu Kleidern zu machen.

Johannes. Die Leute von Peru mussten also wohl nicht mehr so wild sein, als die andern Amerikaner?

Vater. Bei weiten nicht! Sie wohnten, so wie auch die Mexikaner, (hier in dem nördlichen Amerika!) in ordentlichen Häusern, hatten prächtige Tempel gebaut und wurden ordentlich von Königen beherscht.

Gotlieb. Ist das nicht das Land, wo die Spanier das viele Gold und Silber herkriegen, was sie alle Jahr auf der Silberflotte aus Amerika holen, wie du uns erzählt hast?

Vater. Das nemliche! – Da Robinson diese Tiere, die wir nun auch Lama's nennen wollen, herannahen sah: regte sich bei ihm ein starker Appetit nach einem Stük Braten, wovon er nun schon in so langer Zeit nicht gekostet hatte. Er wünschte also eins derselben zu erlegen, stelte sich daher mit seinem steinernen Beil dicht an den Baum, und hofte dass eins derselben vielleicht so nahe bei ihm vorbei kommen werde, dass er es mit dem Beile treffen könnte.

Es geschahe. Die sorgenlosen Tiere, die hier vermutlich niemals waren gestöhrt worden, gingen ohne alle Furcht bei dem Baume, hinter welchen Robinson sich verstekt hatte, vorbei nach dem wasser und da eins derselben und zwar ein Junges, ihm so nahe kam, dass er es erreichen konte, schlug er ihm mit seinem Beile so nachdrüklich in den Nakken, dass es augenbliklich tot zur Erde stürzte.

Lotte. O fi! Wie konte er nun auch das tun? Das arme Schäfchen!

Mutter. Und warum sollte er's denn nicht tun?

Lotte. Ja, das arme Tierchen hatte ihm ja nichts zu Leide getan; so hätte er's ja auch können leben lassen!

Mutter. Aber er brauchte ja das Fleisch dieses Tiers, um davon zu essen: und weisst du nicht, dass Gott uns erlaubt hat, die Tiere zu brauchen, wozu wir sie nötig haben?

Vater. Ohne Not ein Tier zu tödten, oder zu quälen, oder auch nur zu beunruhigen, wäre grausam; und das wird auch kein guter Mensch zu tun im stand sein. Aber sie zu brauchen, wozu sie gut sind, sie zu schlachten, um ihr Fleisch zu essen, ist uns unverwehrt. Wisst ihr nicht mehr, wie ich euch einmal erklärt habe, dass es so gar für die Tiere selbst gut ist, dass wir es so mit ihnen machen?

Johannes. Ach ja, wenn wir die Tiere nicht brauchten, so würden wir auch nicht für sie sorgen, und dan wurden sie es lange nicht so gut haben, als jetzt, und denn würden des Winters viele von ihnen vor Hunger sterben müssen!

Diderich. Ja, und sie werden vielmehr leiden müssen, wenn sie nicht geschlachtet werden, sondern an Krankheiten und vor Alter stürben; weil sie sich einander nicht so helfen können, als die Menschen sich einander helfen!

Vater. Und dan, so müssen wir auch nicht glauben, dass der Tod, den wir den Tieren antun, ihnen so viel Schmerz verursache, als es uns wohl vorkömt. Sie wissen nicht vorher, dass sie geschlachtet werden sollen, sind daher ruhig und zufrieden bis auf den lezten augenblick, und die Empfindung des Schmerzes, während dass sie getödtet werden, ist bald vorüber.

In dem augenblicke, da Robinson das junge Lama erschlagen hatte, fiel ihm erst die Frage ein: wie er nun mit der Zubereitung des Fleisches würde zu stand kommen können?

Lotte. I kont' er es denn nicht kochen oder braten?

Vater. Das hätte er gern getan; aber es fehlte ihm unglücklicher Weise an Allem, was er dazu nötig hatte. Er hatte keinen Topf und keinen Bratspiess, und, was das Schlimste war, – er hatte nicht einmal Feuer.

Lotte. Kein Feuer? – Das hätte er sich ja anmachen können!

Vater. Freilich, wenn er Stahl und Zunder, einen Feuerstein und Schwefelhölzer gehabt hätte! Aber von allen diesen hatte er nun grade nichts!

Johannes. Ich weiss wohl, wie ichs gemacht hätte!

Vater. Und wie denn?

Johannes. Ich hätte zwei Stükchen troknes Holz so lange an einander gerieben, bis sie in Brand geraten wären; so wie wir einmal in der Reisebeschreibung lasen, dass die Wilden es machten.

Vater. Grade darauf verfiel unser Robinson auch! Er nahm also das getödtete Lama auf seine Schultern und machte sich damit auf den Weg, um wieder nach seiner wohnung zurück zu kehren.

Auf seinem Rükwege machte er noch eine Entdekkung, die ihm grosse Freude verursachte. Er traf nämlich sechs bis acht Zitronenbäume an,