1778_Hippel_037_438.txt

Pastor nicht finden konnte. Ich umarmte ihn, und ohne ihn zur Antwort zu lassen, die er von der überlegung borgen wollte, nahm ich ihn bei der Hand und da waren wir! – Nach der Zeit hat er mich versichert, dass ihm noch selbst auf dem Wege alles wie ein Traum gewesen! Da, sagte er, liegt mein Weib, Minens Nachbarin! Es war kurz vor Ostern und schon war Minens Grab so grün! so schön!

Der Pastor verliess mich, um, wie ich nach der Zeit sah, von Haupt zu Fuss sich umzukleiden. Ich sah gegen Himmel, warf mich auf die Erde, auf die heilige, Minen geweihte Erde! Ich konnte nicht weinen! – Mine! Mine! war alles, was ich konnte. Ich warf mich mit einer Heftigkeit aufs Grab, die kein Wort aufkommen liess, die es erdrückt haben würde, wie ein Grausamer einen Wurm, der sich krümmtund stehe da! so wie ich hinstürzte, fiel das Grab ein! Ein anderer wäre aufgesprungen; allein ich erschrak darüber so wenig, als ich mich über den kaiserlichen Brief erfreute. Wer kann etwas in solchen Umständen! Nach einer kleinen Weile war es mir so, als der lebendige Odem aus ihrer Nase, woraus wir ihre Rückkunft ins Leben erprobten! Gott! schrie ich und sah nun ein, dass der Sarg nachgelassen und die Erde ihm gefolgt war, als ob sie mir Platz machte! dachte ich. Ich komme bald! sagte ich so laut, dass ich's wiederhallen hörte; wo es wiederhallte, weiss ich noch nicht: allein diess Bald im Wiederhall, wie es mich ergriff, das kann ich nicht sagen, nicht denken! Empfindenkann ich's. In solchen Fällen lasst der Empfindung ihren Wert, ihr Empfindungsstürmer! Noch jetzt hat es mich erschüttert! Bald! Amen! bald! Amen!

Nach einer Weile fiel es mir wie ein Blitz ein, das Ende meines

’ ′ ι ’ ′

ανεχου κα` απεχου

zu machen. Schnell riss ich die letzten Siegel auf und las:

"Du bist ein geborner Edelmann, ich heisse – –. Einen einzigen Buchstaben habe ich im Namen geändert. Wirfst du den weg, bist du, was deine Vorfahren seit undenklichen Jahren gewesen. Mein ältester Bruder, der mich verfolgte, ist Schuld an diesem allen. Wie wenig ist d i e s e s a l l e s . Ein geänderter Buchstabe, ein einziger, was will das sagen? Die Beilage ist die Asche von den Papieren, die im Brande drauf gingen, der sich zutrug, da du krank warst. Sie muss gelten, wenn du sie geltend machen willst. Gott segne und behüte meinen Bruder und die Seinen für und für! Auch dich segne er mit und ohne den Buchstaben – –"

Mehr konnte ich vorerst nicht lesen und auch meine Leser wissen genug in meinem Lebenslauf. Das übrige gehört zum Lebenslauf meines Vaters, wovon der vierte teil bergauf handelt. Die Beilage Asche hatte schwärze Kunst aussah.

O Freunde! Die Scene, wie ich beide Adelbriefe zusammennahm und sie auf Minens Grab legte zu ihren Füssen, könnte ich sie doch mitteilen! Ob sie gemalt im Zimmer sich ausnimmt, weiss ich nicht; aber fürs Herz! – Ich kann nicht! – Sie brachte mich zu Tränen, zu sanften, süssen Tränen. Mine war mir Welt, Leben, Alles!

Sieh! Minens Schutzgeist, steh! der du ihr das Bald so warm wiedergebracht hast, als es das Echo, das Sprachrohr der Geister, dir zubrachte! Sieh diese Treue! Sie war Minens wert! Was sollen mir diese Gnadenbriefe ohne sie? O du lieber, seliger Vater! Dank sei dir, dass du diesen Pomp in Asche verwandelt und sie zur Beilage gemacht hast! Wir sind Staub und Asche!

Der Pastor kam ganz herrlich verziert, und wollte mich seiner Entfernung halber um Vergebung bitten. Da er aber sah, was vorging, war er Willens zu bitten, dass ich ihm seinen Ueberfall verzeihen möchte. Herr Major, fing er an (diess hatte er schon von meinem Bedienten erkatechisirt), das hat nie ein Major getan, so lange die Welt steht! – So hat er auch keine Mine gehabt, so lange die Welt steht! – erwiderte ich, nahm ihn wieder bei der Hand, und führte ihn zu dem grab seines Lindenweibes. H a n n a wollte durchaus, sagte er, M i n e n s Nachbarin sein, und wir alle wollen's sein. Meine Tochter hat sich dieses von ihrem mann schriftlich versprechen lassen, und er von ihr! – Hat Mine es doch dem Natanael vergeben, lieber Major! Sie würden sich gewiss vertragengut begehen, hätte ich bald gesagt! – Freund, antwortete ich (selbst weiss ich nicht, wie ich dazu kam), da sind Türk' und Russe Brüder! – O, lieber Herr Major! vom Türkenkriege zu reden! – Freilich hier nicht, aber doch! Ja! Ich drückte ihm die genommene Hand. Freund! das Grab Ihrer Hanna ohne Linden! – Eine wollte ich ihr geben, ausgegangen! drei Jahre nach einander gesetzt und ausgegangen! Wie tot geschlagen! Ohne Leben und Odem! Mehr als eine mochte ich nicht! Warum sollte ich Ihrer Mine die Sonne entziehen? – Die Linden nehmen sich viel heraus, wenn sie