noch so einen gemeinen und, wie er ihn nannte, Coriandergeruch, dass er durchaus Modeweihwasser verlangte, um es auszusprengen. Mine konnte ihm damit nicht dienen – sie hätte gern das Grüne im Zimmer beibehalten.
Es schlug die Stunde, da er seine Gäste erwartete, und da man nach Ortsumständen sie mit Grund erwarten konnte, allein vergebens. – Hermann, obschon er einen Boten ausgesandt hatte, um ja den hohen Gästen weit genug entgegenkommen zu können, konnte sich nicht entbrechen, auf die Zinne des Tempels zu steigen. Es konnte bei dieser gelegenheit nicht fehlen, dass seine Unter- und Oberkleider, obgleich er die letzten durch einen Mantel von Glanzleinwand in Obhut genommen, vom Staub angegriffen wurden. – Er hatte nichts von seinen Gästen entdeckt, und das war sehr natürlich. Wenn der gute Mann sein höchst unzulängliches Gesicht zuvor übermessen, so hätte er diese Mühe sparen und den Mantel von Glanzleinwand in sanfter Ruhe lassen können. – Er war von unten bis oben zu beschäftiget sich wieder zu reinigen und zu läutern, und zitterte an Händen und Füssen und über Leib und Leben, wenn er was rauschen hörte. Da sind sie! schrie er, und lief und kam wieder, und lief noch einmal und kam noch einmal wieder. Obgleich M i n e , die heute wohl M a r t h a hätte heissen können, ihm eben so oft als er lief und wieder kam, " d e r B o t e " nachschrie, so war er doch in einem solchen Gedankenconcurs, dass er nicht aus noch ein wusste. – Endlich (nachdem er schon eine halbe Stunde rein und sauber, wie aus einem Schreinchen gezogen, dastand) der Bote! – Wie ein Blitz war er fort. "Noch eine halbe Viertelmeile;" auch die halbe Viertelmeile hielt ihn nicht. – Er flog. – Regine, das Hausmädchen, schrie ihn diessmal bei aller seiner Eile zurück; unfehlbar glaubte er, dass Mine ihm noch eine Frage zu tun hätte.
Wollen Sie, sagte sie auf lettisch, nicht den Glanzleinwandsmantel überziehen? – Keine Furie kann wütender werden, als unser alter Herr ward, und nun hätte ihn nichts zurückgebracht, nichts –
Sie kamen. – Mine war höflich, ohne sich wegzuschleudern. Sie hatte m i c h vor Augen und im Herzen – und der alte Herr konnte nicht aufhören, mit Geberden ihr zu verstehen zu geben, dass sie zu wenig, viel zu wenig täte. – Er, das wissen ja meine Leser, war ein Regenwurm.
Die gnädige Sara hatte so viel mitgebracht, dass Minchens wohlgemeinter Plan völlig vereitelt ward. Die hohen Gäste hätten, dünkt mich, wenn es auch nur der guten, wohlmeinenden Hand Minchens wegen gewesen wäre, sich zu demjenigen bequemen können, was dieses gute arme Mädchen des Hausfriedens halber zum teil von ihrem Nähgelde angerichtet hatte; allein Sara und Hagar waren viel zu stolz, um sich so tief herabzulassen.
Minchen hatte den Einfall, Gleiches mit Gleichem zu vergelten und nichts von dem Mitgebrachten anzunehmen; allein konnte sie's ihres Vaters wegen? Er winkte so lange, bis sie nahm und ass. – Nun hätte er zu winken aufhören können und sollen, allein er setzte es fort, und wollte durchaus, dass Mine sich den Magen verderben sollte. Das tat sie nicht. – Es war ein unbeschreiblicher Stolz, womit diese Antiken, Sara und Hagar, über Minen herfuhren. Dass sie nicht von den natürlichen, wohlgemeinten speisen nahmen, würde den beiden Damen endlich zu verzeihen gewesen sein; allein es war unverzeihlich, dass sie sich über Gottes Gaben herüberbogen und die Nase rümpften. – Sie massen Minen hundertmal mit ihren Augen, und hier und da hielt sich der blick auf, als ob er ein Plätzchen gefunden hätte, das wert wäre ein wenig anzuhalten. Diess alles war Minen unerträglich. Sie durfte nicht hundertmal auf- und abblicken, um dieses Paar völlig zu übersehen und ihre Ueberlegenheit zu fühlen. – Die witwe Sara tat einige fragen an sie. Womit sie sich die Zeit vertreibe? Ob sie einen Liebhaber hätte? Ob sie auch die Küche verstünde? Anzusehen, setzte sie hinzu, ist es nicht. – Ihre hände sind so küchenrein als einer Dame von stand. – Nicht wahr, liebe D e n e ? – D e n e entielt sich aller fragen, allein man konnte es deutlich bemerken, dass sie sich solche in bester Form Rechtens vorbehielt. Ihre Stunde hatte noch nicht geschlagen.
Das abgebohnte Clavier brachte die hohen Gäste auf die Musik und die gnädige Sara auf die Frage: ob Minchen musikalisch wäre? Mine beantwortete diese Frage mit der ihr eigenen Bescheidenheit. – Obgleich die hohen Gäste keinen Beweis, in wie weit sie musikalisch sei, begehrten, so bestand doch der alte Herr darauf, "Mine sollte singen und spielen," da er es seinen hohen Gästen so nahe legte, b e s t a n d e n sie auch darauf, denn eine Bitte war es noch lange nicht. – Etwas Bekanntes, sagte er; denn er wusste wohl, dass ein Präludium, wenn es Hand und Fuss haben sollte, bei ihm vierzehn Tage zuvor bestellt werden musste. – Mine sang und spielte, weil sie singen und spielen musste. – Es war indessen keine Dedication an die hohen Anwesenden. Wenn diese Damen Gefühl gehabt, hätten sie wohl den Vogel im Bauer gehört. Indessen hatten