Permis a Chauvin d'aller avec un
ordonnance de troupe et le morale qu'il, jugeraconvenable
pour signifie an de se rendre a nos
ordres avec toute sa pelleteries et en cas de resistance
nous l'authoriser a emploir la force, et nous faire
avertere immediatement St Louis Ce 7 Juin1802
Permit Chauvin to go with
moral ordinance of the troops in which they be judged together
for legally signifying going
with our orders and all goods, and in cause of resistance to
his authorization, to employ force, and turn
away from them immediately
Depui la requete que je vous est presenter
hier je vient d'ettre informez que le Sr. Jacques
Deglise trailleur pour Mr. Sanguinet chez la
Nation maha avait abordez a la grande ille
ou il est occupez a faire paisez et arenger sa
pelletries pour les fairer entrer en ce poste noctu-
remant dáapres a vien quil aura eu de la plainte
que je vous est presentez ou te santan coupable
sur les motifes que je vous est presantez,
Ce Considerez a fin que les pelletries ne par aider
pas clandaistienement ce qui auterait tout le cour
au supliant je requirere de votre autoritez quil lui plaise
M'accordez main forte pour pouvoir arretter le Sr
Jacques Deglise ou il se trouvent actuellement il quil
Lui soit de se rendre immediatement a vos ordren
avec toutes ses pelletrier pour ettre deposez Selon ma
demande d hier le tout aux et risque de qui
After I presented the petition to you,
I became informed in the winter by Mr. Jacques
Deglise Trailleur for Mr. Sanguinet that the village of the
Maha Nation was bordering the large river
where it was occupied for arranging trade of
goods to bring to this nightly post.
Before the complaintant was to come to you,
I am presenting this to you, where you, Santan, responsible in these ideas
in consideration for ending this trading of goods, not being useful
in secret. All the court
requires from me is to supply your authority for
the agreement to lend a hand in stopping Mr.
Jacques Deglise to where he finds it is actually himself
either of his leaving immediately at our orders
with all his goods to be taken only with
consent with winter always and dangerous of that
A Monsieur Charles
Dehault Lieut
Govrcette haute
Louisiane & Ca
Supplie tres humblement Jacques
Dis ont que, en vertu des requetes qu'il a en
l'honneur de vous présenter les six et sept
de ce Present Mois, pour des Pelleteries
que des rendait le Sr Jaques d'Eglise, il
vousprie Monsieur de vouloir bien arrete
toutes pour suites, qui ne qu'en
fraix, sur que les dites Pelleteries du dit
Sr. d'Eglise sont actuellement entree
en ce fortes et reportes entre les,
Joseph Robidou , et Benoit ,
, des Illinois Ce 8 juin des 1802 Jacques Chauvin
To Mr. Charles
Dehault Lieutenant
Gouvernor of this great
Louisiana
Supplied very humbly by Jacques Chauvin
saying that, in consequence of the petition to that which was his
honor to present to you this six and seventh
of this present month, for the goods
that were brought from Mr. Jacques of Eglise, his pleasure to be able to stop
all followers, that are not indirectly
involved, coming from the said goods of said
Mr. d'Eglise which are actually between
this post and reports between the
Joseph Robidou and Benoit
of Illinois this eight of June 1802
Jacques Chauvin
intenté contre
Mr Jacques d'Eglis
par Mr. Jacques
Chauvain, et arrete
et suspendu a la requete
ce dernier et dont
les parties n'ont
1802
Intent between
Mr. Jacques d'Eglis
for Mr. Jacques
Chauvin, so to stop
and suspend the previous
petition and the
parties did not pay